Langsung ke konten utama

Kamus Bahasa Bekasi

" KUMPULAN BAHASA BEKASI "


A
Abong : Masa
Abongan : Masa iya
Almenak : Kalender
Apek : Bau Tak Sedap
exs : Kue itu baunya udah APEK, kaga enak dimakan.
Ajer : Murah Senyum
Ambekan : Nafas
Ambreg : Berbarengan
Ampeg   : Nafas senen kemis/asma
Amprah-Imprih  : Mondar mandir, bolak balik
Ancak  : Sesaji untuk roh halus
Ancer-ancer  : Jaga-jaga buat persiapan
Andepah/Andepnya : Habisnya
Angob : Menguap
Anjlogan/gajlugan : Poldur
Antepin : Biarkan
Awak : Badan
Ampyang : BT
Anggong  : Laper, Tapi Sudah Makan
Angsrongin : kasih
Anu : Punya
Ambak-ambakan : Berantakan
Awang  : Males
Angger  : kebiasaan

B
Bae : Saja, Sembuh, Baik, Ok
Bae-bae : Hati-hati
Baba  : Pangilan untuk Bapak
Babar : Sama rata, Cukup
Bale : Tempat Duduk/tidur (Lebar)
Bagel  : Timpuk
Bagen : Biarkan
Bangkis  : Bersin
Bangor : Nakal
Bangkotan : Udah tua
Bakal Agul-agulan  : Bakal sok-sokan
Batian : Perbatasan
Bari : Sambil
Batok : Tempurung
Bebatur : Tanah samping rumah kira2 1/2 – 1 meter di bawah genting
Begah : Enggan, gak selera
Bengek : Sesak Nafas
Bentaran : Sebentar
Belonjor : Meluruskan Kaki
Belis : Rakus
Betot : Tarik
Berak : Buang Air Besar
Beset : Robek
Begawe : Bekerja
Begug : Bisa
Bererod : Baris/Berjejer
Becek : Arae Genangan Air
Belet : Otak Udang
Besok : Esok
Besokannya : Lusa
Bopong : Angkat
Bol Kuning : Pelit
Bonggan : Emang kenapa
Bonyok : Remuk
Bonto : Lunak (hampir busuk)
Boto : Cakep
Bodonanan : Biarkan
Bodo ametan : Biarkan, tidak peduli
Bokor : Sejenis mangkuk dari kaleng
Budal : Buyar
Bujug : Takjub
Bujuk buneng : terkejut
Buset : Takjub
Butut : Jelek
Buntut Gasiran : Pelit
Blak-blakan : Transparan
Bejanggit : ngeluh
Begubed : kusut

C
Conggah : akrab
Comberan : Got/Parit
Comot : Ambil
Cekrah : sangat Menikmati
Colem : Hutang
Cetom : Khusyu sama sesuatu
COYAH : rame

D
Dabel : Ban penuh lumpur, (sandal)
Dablong : Berkelakuan buruk
Dampyak : Rindang
Danges : Mendengarkan orang yang sedang bercengkrama
Dapet : Dapat
Deg-degan : Berdebar
Demenan : Pacar
Demek : Belum kering
Dempes : Pesek
Deprok : Duduk di Bawah
Dengkul : Lutut
Dengkol : Patah
Demen : Suka
De’pe : diem aja
Dobol : Buang Air Besar
Dodog : Memukul di bagian punggung
Dol : Blong
Donganan : (sama dengan jinganan)
Dulu! : sebentar!

E
Eluh : Kamu
Emen : Sangat
Emet : bete
Emper : Garasi
Empeng : Nenek
Emod : (sama dengan rodok)
Engkong : Kakek
Encang : Kakak orang tua kita
Encing : Adik perempuan dari orang tua
Entar : Nanti
Enya : Panggilan untuk Ibu
Ebilah : Kaget
Erang-erang : Lubang Angin
Edek : Incer Contoh : Anak perempuan itu dari kecil udah di edek (di incer buat jadi bini)
Edekan : Inceran

G
Gadoh : Makan lauk pauk tanpa nasi
Gagay : anak meriuk yg terbelakang mental
Galur : Bawah balok
Gobangan : Koin
Gedeg : Bilik Bambu
Gegares : Makan
Gepyak : Telaten
Gegares : Makan
Gobangan : Lubang Besar
Gompal: Pecah/Gugur
Gebleg : Bodoh
Gegerawakan : Teriak
Geroan : manggilin
Gegeni : Memanaskan tubuh di depan api
Gesor : Duduk tanpa aturan
Geprak : Hajar
Getol : Rajin
Getun : Rajin/Semangat
Getap : Rajin
Gidah : Sanah
Gua : Saya, Aku
Ganu : Dulu, lalu
Gumoh: muntah
Guyang : mandiin
Gupak : Bermain Air/Lumpur
Gujih : Pelit
Glanah : berserakan, gak tertaur
Gundam : Takjub
Girang : Senang/Bahagia
Goroh : Berbohong, Dusta
Grobog : Lemari Kecil
Grojog : Turun
Grojogan : Turunan Jalan
Growak : Buah yang sudah tidak utuh lagi

H
Hordeng : Tirai kain
He eh! : Iya
Hebring : Gaya

I
Idep : Sehat pikiran/waras
Idih : lho kok
Impleng : incer
Inggenan : Batas
Intip: melihat melalui lobang/ lihat dari jauh
Iles: injek ampe mletet.
Iler : Air Liur
Ilokan : Masa iya!
Isit : Gusi
Inggoan: inceran

J
Jaro : Pagar Bambu
Janggla : Bandel
Jampangin : ngladenin
Jonjon : Santai
Jorogin : Dorong
Jojogan : Masuk Ruang Tamu
Joprak : Jatuh
Jorok : Kotor, Tidak bersih
Jogrog : Berdiri
Jembreng : Jemur
Jegir : Berdiri
Jinganan : lagian si..!

K
Kaga : Tidak
Kaga danta : Tidak Jelas
Kaga/ora : Tidak
Kaga gableg : Tidak Punya
Kaga menjes : Tidak Mampu
Kaga keduman: Tidak Dapat/tidak kebagian
Kaga asian : Tidak Cocok
Kapra : Musim
Kaga Semenggah: Tidak Mampu/tidak beres
Kantong : Saku
Kaulan : Pesta/Hajatan
Kemlakaran : Kenyang (melebihi)
Karangan! : (sama dengan jinganan)
Klaras : Daun pisang yang sudah mengering
Klebes : Basah
Kebi : Bengkak (Muka)
Kebelet : Rasa ingin BAB yang sangat
Keleci : Kelereng
Keder : Lupa, Lupa Arah
Kekedik : Tdk enak diam/gatal garuk
Kelambu : Tempat tidur
Kempek : Tas
Kekemben : Pakai handuk/kain di atas dada
Kekedikan : Garuk-garuk
Kesohor : Terkenal
Koan : Iya
Kobak : Empang
Kobokan : Mangkuk berisi air buat MencuciTangan
Koco : selokan / got
Kongko : Ngobrol
Kontol : Penis laki-laki dewasa
Koret : Pelit
Kroyok : Serbu
Krubutin : keroyok
Kudu : Harus
Kumbah : bilas
kepladug : tersandung

L
Lagih : Sedang
Lakonin : Lakukan
Latar : Halaman
Lanang : Laki-laki
Lelongo : kaget bgn tdr
Luber : Penuh
Liat : Lihat
Lodoh : sangat empuk
Longok : Lihat

M
Madep : Hadap
Maur : Berserakan
Mao : Mau
Majikan : Bos
Mamang : Adik laki-laki dari orang tua kita
Menyenyeh : berair, nempel dengan cairan semacam minyak
Metu : Berdiam diri saja dirumah
Mendek : Menunduk
Mewek : Menangis
Medit : Pelit
Meler : Pilek
Melongo : Bengong
Mendusin : Bangun dari tidur
Mengkel : buah yg blm terlalu matang
Merad : Pergi
Memek : Vagina anak-anak perempuan
Mledos : jebol
Mlendung : membuncit
Mindo : Makan (antara kenyang dan tidak)
Miswar : Lemari Besar
Minggang : Sekat Rumah Betawi
Mingser : Minggir
Minggat : Pergi (di usir)
Mulur : Melar
Mindo : Makan, di jam2 Tanggung (Makan sore)
Molor : Tidur
Modar : mati
Manting : Untuk
Murag : Berjatuhan

N
Nanjain : Menawarkan
Nandak :Joged
Nembre : Gemuk, bongsor
Nemen : parah
Nepa : Tertular
Neuba : Mendarat
Ngaub : Berteduh
Nyarap : Makan (Sarapan)
Nepak : Cocok, Tidak Beralas kaki,

ex: Itu bocah NEPAK (cocok) banget make baju kemeja.
Het deh, NEPAK (tidak beralas kaki) bae luh, kaga mao pake sendal.

Ngagul : Sombong
Ngejeblag : Terbuka
Ngemped : Bersandar
Ngembet : Menjalar
Ngembat : Mengambil dengan tidak izin
Ngasoh : Istirahat
Ngaub : Cari tempat berindung dari hujan
Ngratak : Mencari Barang
Ngranapin : Mengalami
Nglekeb : Pengap
Ngayab : pergi
Nglayab :Tidur2an
Nglenyom : makan
Nongkrong : Jongkok
Nonok : Vagina perempuan dewasa
Ngablak : Terbuka
Ngeres : Kotor
Ngeblak : Tebuka
Ngabreg : banyak
Ngeuja: Bikin / Membuat
Ngejogrog : Berdiri
Ngladog : Bepergian
Ngucur : Mengalir
Ngijon : Pinjam
Ngplik : Kipasan Pakai kipas bambu
Ngimpleng : melihat-lihat
Ngeratak : Mencari Sesuatu
Nimbrung : Berkumpul
Nyarap : Sarapan
Nyampe : Sampai
Nyorog : Membawakan Sesuatu (Makanan)
Nyogroh : makan kaga pake sendok
Nyengget : Memetik
Nyeng : Yang
Nyerande : nyender
Nyohor : Terkenal/Mewah
Nyelab : Kenyang
Nyambat : Minta Bantuan
Nyringis : Menyunggingkan bibir tanda kesakitan
Nunclo : diem ditempat
Nulad : Niru, nyontek

O
Oblag : Longgar
Ogah : Tidak Mau
ongkoh2 : lanjutin ajah
Ora : Tidak
Orag : Koyak (Pohon Berbuah)
Oyok-oyok : Kejar
ora danta pisan : tidak terlihat

P
Pala : Kepala
Pangsanan : Sepertinya
Pangkeng : Kamar Tidur
Pake : Pakai
Pantesan : Menyatakan Fakta
Paranin : Jemput
Penter : Cerah
Pengke : Sakit
Penglari :
Pengeret :
Pet/Tudung : Topi
Pleter : Kejar
Pileran : Norak
Pinter : Pintar
Potes : Patah (dipaksa)

R
Rempug : Bareng-bareng
Resep : rame
Rogoh : nyari sesuatu dlm kantong
Romanan/Romanannya : Kayaknya
Rombak : hancur berserakan
Rombeng : Udah Jelek, usang
Rodok : terlalu matang (Makanan yang dimasak), hampir busuk (buah yang terlalu matang)

S
Samper : Jemput
Saban : Setiap
Srampang : Timpuk (pakai kayu)
Sempal : Patah (Pohon)
Sengengkean : Banyak bangat
Sregep : Semangat
Sesrogan : Cepat
Seabreg : Banyak
Sembari : Sambil
Sumpek : Pengap
Sumur : Kamar mandi
Susah : Sulit, Miskin
Singkab : Buka
Sinih : Sini
Sila : Duduk menyilangkan kedua kaki
Sedakep : Menyilangkan kedua tangan, dari kiri ke kanan atawa sebaliknya
Somplak : Terbelah
Sonoh : Sana
Sonoan : Menyuruh untuk pergi (Jarak)
Samsih : Sodet
Sigrah : Segera

T
Taek : Naik
Tabok : Tampar
Tambus : Bakar
Teblag : Menampar di bagian punggung
Tempias : Percikan Hujan dari atas genteng
Topo : Lap
Tukang : Suka, Pedagang
Tuman : Kebiasaan
Tumblek : Tumpah
Tepo : Rapuh
Tetaekan : Pemanjat
Tebleg : Bodoh
Tibang : Cuma
Tiker : Tikar
Titit : Penis anak laki-laki
Tritipan : Tempat jatuhnya air di bawah genting
Tesi : Sendok
Tekelap : terkejut

U
Udag : Kejar
Udu : pending
Uber : Kejar
Umen : Cuma
Uwungan : Dalam rumah atas antara kuda2
Usek : Hapus
Uplek : khusys, semangat

W
Wailah: tidak percaya
Wadon : Perempuan
Waya : Waktu
wara-wiri : bolak-balik
Woy : panggil

NSBB
Rabu, 02 Juli 2014

http://nsbb-bekasi.blogspot.com/2014/07/kumpulan-bahasa-bekasi_2.html?





Komentar

Postingan populer dari blog ini

Georgia Guidestones, Tugu Misterius AS

 Foto: Istimewa Struktur berbahan granit yang berdiri di puncak tertinggi Elbert County ini merupakan salah satu monumen paling misterius di muka bumi.  Meskipun ukurannya jauh lebih kecil dari monumen-monumen fenomenal seperti Stonehenge dan Gobekli Tepe, tetapi situs sejarah yang berdiri pada tahun 1980 ini menjadi pembicaraan dan sumber spekulasi para pecinta teori konspirasi di dunia hingga sekarang. Menurut keterangan Wikipedia, monumen ini terdiri dari empat buah lempeng granit berukuran besar bertuliskan pesan dalam delapan bahasa, antara lain bahasa Arab, Yunani kuno, Sansekerta, piktograf Babilonia kuno, dan hieroglif.  Isinya adalah sepuluh pesan yang ditujukan untuk seluruh umat manusia yang intinya adalah saran untuk: (1) menciptakan sebuah pemerintahan universal yang mengatur seluruh dunia dalam satu tatanan milik bersama,  (2) menjaga keseimbangan antara populasi manusia dan alam (dengan menjaga jumlah penduduk dunia agar tidak lebih dari 500.000.000

Logika Pemilih

Pemilihan Umum Presiden dan Wakil Presiden tinggal menghitung hari. Berbagai fenomena mewarnai pesta demokrasi yang menurut  Afan Gaffar (1999),  sebenarnya kita masih memasuki “transisi” menuju demokrasi. Artinya sesungguhnya kita saat ini masih berada pada wilayah peralihan pada keadaaan yang belum stabil di mana kita mencoba memasuki wilayah demokrasi. Pernyataan Gaffar 15 tahun yang lalu itu tampaknya masih relevan dengan keadaan sekarang. Mengapa demikian? Karena seperti apa yang disampaikan  Samuel Huntington (1990)  bahwa stabilitas di bidang politik itu berkolerasi dengan pemerataan sosio-ekonomi. Sementara ketimbangan sosio-ekonomi di Indonesia masih besar.  Menurut  K usman Sadik (dalam situs hizbut-tahrir.or.id, diakses 21 Juni 2014) , disebutkan bahwa angka kemiskinan di Indonesia yang dikeluarkan oleh Badan Pusat Statistik (BPS) tidak sesuai realita.  Sadik menjelaskan, Garis kemiskinan yang digunakan BPS, adalah orang yang memiliki penghasilan sekitar Rp 8 ribu

'Hena Masa Waja' Bukan Lagu Pemberontak

Untuk kekasihku Indonesia, Perkenalkan Kami adalah Maluku...Kami adalah Maluku.  Sperma seni yang dilarang menyanyikan 'Hena Masa Waja', sebelum RUU musik kalian ributkan di Gedung Rakyat dengan dalih Pembungkaman Suara. Mulut kami sudah dibungkam negara, saat Tifa su babunyi dengan pesan-pesan tetua dalam satu lirik lagu, yang dianggap bisa membubarkan sebuah Negara. Hena Masa Waja Letehoeniemoea o ... Joeri tasibea Salane kotika o ...  Hena Masa Waja Letehoeniemoea o ...  Joeri tasibea  Salane kotika o ... A ole roema e ...  Roema singgi sepa e ...  E..paoene..ite..kibi ratoe  Hira roli o.. Hena masa waja Letehoenimoea o..  Hena masa waja Letehoenimoea o..  Hena masa waja Letehoenimoea o..  Arti dari lagu ini adalah  Negeri Pertama, Negeri yang paling tinggi... Semua orang berada ditempat yang paling tinggi... disaat semua air ada menggenangi sekitar kita dikala itu... Lagu 'Hena Masa Waja' adalah lagu Leluhur orang Maluk